Го-но-сэн / сэн-но-сэн / сэнсэн-но-сэн

 

Го-но-сэн / сэн-но-сэн / сэнсэн-но-сэн

Морихэй Уэсиба и Сайто Морихиро

 

Го-но-сэн / сэн-но-сэн / сэнсэн-но-сэн.
Эти три термина относятся к различным видам расчета времени, используемого во взаимодействии с атакующим в тренировке Будо. В одном из летних лагерей айкидо в Дании Ульф Эвенас и я однажды спросили Сайто сэнсэя об этих терминах. Он сказал, что они раньше использовались в иайдо и кендзюцу тренировках. Я никогда не слышал, чтобы Сайто сэнсэй сам использовал эти термины, когда упоминал о расчете времени при реакции на атаку в айкидо. Я думаю, его отношение к использованию этих терминов перешло от О-Сэнсэя.

В статье из «Aikido Journal» есть интервью с О-сэнсэем от 1957 г. Ниже представлена выписка, которая касается этого предмета:

О-Сэнсэй: В айкидо абсолютно не существует атак. Атаковать означает, что дух уже утерян. Мы придерживаемся принципа абсолютного не-сопротивления, иными словами, мы не противостоим нападающему. Таким образом, в айкидо нет противника. Победа в айкидо это масакацу и агацу; т.к. вы побеждаете все в соответствии с божественной миссией, вы обладаете абсолютной силой.

В: Означает ли это оу-но-сэн? (также называемый го-но-сэн; этот термин означает защитную реакцию на атаку).

О-Сенсей: Абсолютно нет. Это не вопрос о том, что это сэнсэн-но-сэн или сэн-но-сэн. Если бы я пытался сформулировать это, я бы сказал, что вы контролируете своего оппонента без попытки контролировать его. Это и есть состояние непрерывной победы. Не существует никакого вопроса о победе или поражении оппоненту. В этом смысле в айкидо нет противника. Даже если у вас и есть противник, он становится частью вас, партнером, которого вы только контролируете.

  * * * * * * *

В первом высказывании О-Сэнсэя он говорит, что не существует атаки. Я думаю, что он имеет в виду такую ситуацию в схватке, как я опишу полностью позже в этой статье: атакующий уже выбрал свою роль. Его намерение атаковать очевидно.

Что еще должно быть принято в расчет, так это тот факт, что О-Сэнсэй имел такой высокий уровень восприятия, что был выше такого рода концепций временных измерений вообще. О-Сэнсэй также ссылается на два важных термина: масакацу (верная победа) и агацу (победа над собой). Это ссылка на одно из его любимых высказываний: «Масакацу, агацу, кацу хаяби» ( верная победа, победа над собой, день быстрой победы). Его смысл часто интерпретируется как: верная победа это победа над собой и своим эго. Когда достигается такое состояние самоотречения, тогда это и есть путь к быстрой победе (не только в контексте боевых искусств, но и в жизни).

О-Сенсей продолжает, что это не вопрос сэнсэн-но-сэн или сэн-но-сэн. Как указано выше, О-Сэнсэй был на гораздо более высоком уровне восприятия, чем те концепции, которые эти термины обозначают. Но для тех из нас, кто идёт дорогой айки, не обладая гениальностью в боевых искусствах, как основатель айкидо, мои примеры этих терминов, я надеюсь, могут быть полезны в понимании трудностей в расчете времени и готовности, присущей увлекательному миру айкидо. В японском языке характер слова «сэн» может быть истолкован как «саки». Это означает «перед» и даже иногда «после» в определенном контексте! Но в терминах го-но-сэн, сэн-но-сэн и сэнсэн-но-сэн это сокращение видов слова «сэнтэ», означающего инициативный или лидирующий. «Тэ» в «сэнтэ» означает рука, поэтому «сэнтэ» дословно переводится как «перед рукой». В будо «сэнтэ» означает атаку или инициативу нападать. В карате существует выражение «каратэ ни ва, сэнтэ ва наси». Что означает: «В карате не существует атак». Существует чудесный пример философии защиты в традиционном карате. Эта философия защиты присуща традиционным боевым искусствам вообще.

Есть, тем не менее, пути контроля над ситуацией схватки и предвосхищения «ки» оппонента или его намерения, не дожидаясь, пока нападающий начнет атаку. Перед лицом противника в ситуации схватки, условия уже установлены: вы лицом к лицу с человеком, готовым бороться с вами. Случай должен быть, если вы вели согласно необходимому этикету, таков, что вы не должны давать атакующему повода бороться с вами и вы предприняли все возможные способы разрешить нарастающую конфронтацию, вплоть до своего удаления из присутствия атакующего. Когда все это потерпело неудачу, тогда наступает время защитить себя.

Это предполагаемая основа ситуации, в которой мы находимся, когда мы встречаем своего оппонента в практике Будо. Хотя морально оправдано, если необходимо, использовать технику, которая провоцирует атаку со стороны оппонента, этим создавая возможность предотвратить атаку противника: сэнсэн-но-сэн.

Чтобы начать сначала, давайте рассмотрим го-но-сэн. «Го» означает «после». Го-но-сэн такое время реагирования, которое часто используется в Будо во время ответа на атаку. В айкидо примером будет уход с линии атаки, отражая атакующую руку и проводя сихонагэ, когда защищаемся от ёкомэн ути. В айки-кен это может быть проиллюстрировано через миги-но-авасэ, когда уже тати отступает с линии атаки направо и отвечает ударом сёмен ути. В миги авасэ мы двигаемся в гармонии с нападающим, но это именно он инициирует атаку и зеркально отражаем его или её движение.

 

Сен-но-сен означает «перед атакой». Иногда этот отсчет времени также называют маэ-но-сэн, также означает «перед». Сэн-но-сэн применяется, например, в практике с оружием, когда укэ, осознав намерение ути атаковать, и прямо в момент, когда ути начинает атаковать, выполняет вход и останавливает атаку. Это может быть проиллюстрировано в айки-кен движением, с которым укэ-тати выполняет вход с цки в тот момент, когда ути-тати поднимает свои меч для удара сёмэн ути. Это движение можно увидеть блестяще выполняемое О-Сэнсэем во многих старых фильмах.

В айки-дзё движение в куми-дзё №8 является хорошим примером сэн-но-сэн: Ути стоит в цки-но-камаэ, также как и уке. Ути выполняет хая-гаэси, намереваясь атаковать с ёкомэн ути. В то время как ути выступает вперед в момент подъема дзё вверх и по кругу в дзёдан гаэси ути, укэ скользящим шагом двигается вперед внутрь под дзё ути, поражая ути прямым колющим ударом. В тай дзютсу внешнее отражение удара, используемое против ёкомэн ути является хорошим примером сэн-но-сэн: В то время как уке поднимает свою руку над головой и начинает замахиваться тыльной стороной ладони в ёкомэн ути, нагэ скользит на
шаг вперед наружу и останавливает руку укэ перед тем, как она наберет слишком большую скорость.

Сэнсэн-но-сэн еще более утонченная концепция в отношении расчета времени. Слово состоит из повторения термина «сэн». Поэтому это указывает на момент времени перед сэн-но-сэн. Это случай провоцирующего движения с намерением возглавить дух атакующего, а так же вызвать реальную атаку, чтобы погасить эту атаку защитной техникой. Сайто сэнсэй часто говорил: «ай тэ но ки во ёбидасу» чтобы вызвать «ки» своего оппонента. Некоторые люди могут подумать, что это идет в разрез с философией никогда не атаковать в айкидо. В этом случае нужно распознать тренировочную ситуацию, также как реальную самозащитную ситуацию, для которой применимо: все попытки предотвратить конфликт исчерпаны и таким образом мы столкнулись с угрозой атаки со стороны нашего
оппонента. Вы заставляете его совершить атаку, которую он уже намерен осуществить, но вы контролируете обстоятельства сложившейся ситуации, возглавив её. Хороший пример сэнсэн-но-сэн в тай-дзютсу сёмэн ути. Сайто сэнсэй часто ссылался на книгу О-Сэнсэя под названием «Будо» в случае выполнения правильного сёмэн ути. О-Сэнсэй чётко определяет, что нагэ должен инициировать движение ударом по направлению лица уке ребром ладони, занося руку от исходной позиции на уровне пояса вверх по направлению лица укэ. Укэ блокирует это движение, этим давая возможность нагэ использовать блокирующую руку укэ для данной техники. Это движение почти исчезло из большинства школ айкидо. Я думаю, это произошло из-за непонимания принципа сэнсэн-но-сэн; убеждение, что инициирующее движение нагэ будет расценено как атака и таким образом идет вразрез с защитными принципами айкидо. Недопонимание этого принципа привело к тому, что во многих школах айкидо укэ атакует с нисходящим движением сёмэн ути, а нагэ блокирует эту атаку. Это ведёт к нарушению важного базового принципа айкидо: никогда не идти против силы атаки вашего оппонента, если она полностью в движении. Сайто сэнсэй часто заявлял, что во время защиты против нисходящего движения сёмэн ути, нагэ должен уйти с линии атаки и никогда не пытаться блокировать этот удар. Это приводит к тому, что применимы определенные техники, например, ирими наге или котэ гаэси наружу, или сихо нагэ, или кокю нагэ вовнутрь, а другие исключаются, например иккё и другие техники, основанные на этом начальном движении.

В айки-кен, сэнсэн-но-сэн движением маки отоси, которое включается в сан-но-тати (3 куми-тати). В начальном движении укэ-тати отбивает меч ути-тати с помощью маки отоси, а ути-тати использует инерцию отбиваемого меча для того, чтобы продолжить через атаку ёкомэн. Отбивающее движение маки отоси также направлено на то, чтобы открыть для укэ-тати запястье ути-тати для удара, но это движение может также рассматриваться как средство вынудить ути-тати начать атаку ёкомэн, таким образом, давая возможность укэ-тати отразить удар, и в конце-концов нанести контрудар во второй атаке ёкомэн со стороны ути-тати.
Другой очень хороший пример сэнсэн-но-сэн в тай дзютсу на этот раз даже на еще более продвинутом уровне, чем базовые сёмэн ути техники. Это техника под красивым названием «ямабико но мити», означающем «тропинка горного эха». Название техники намекает на начальное движение руки нагэ, напоминающее голос, отражающийся вовне, а реакция укэ похожа на эхо. Это техника ирими нагэ призывающия нагэ начинать с энергичного сёмэн ути, по направлению к укэ и, не дожидаясь контакта с отражающей удар рукой укэ, движения плавного тай-сабаки (передвижение тела) в сторону укэ. Это тай-сабаки в сторону укэ приводит прямо к повороту тела одновременно с движением руки нагэ, устремленной по направлению лица укэ для броска ирими нагэ. Когда это делается динамично, с полным ки, нагэ может бросить укэ без осуществления физического контакта вообще на протяжении всего выполнения техники.

Существуют и другие прекрасные примеры техник айкидо, которые подходят к этим трем концепциям выбора времени. Я рекомендую читателям попытаться найти их на тренировках. И хотя мы никогда не достигнем едино-борческого гения основателя О-Сэнсэя Морихэя Уэсибы, я думаю мы должны изучать его слова и убеждения, и не позволять этим трем терминам быть ограничителями наших попыток идти по его стопам. Мы должны рассматривать их как средства помочь нам постичь тонкости практики Будо и стремится к еще более высоким уровням, чем представляют эти техники.

Автор: Итан Вейсгард 5 дан Ивама Айкидо,
Перевод: Елена Чудакова

 

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники
Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий